Se muestran los artículos pertenecientes a Noviembre de 2009.

Promotores de lectura

Publicado: Domingo, 01 de Noviembre de 2009 10:22 por Autor: Biblioteca y Aula en Promoción del libro , la lectura y la escritura
20091101142254-plred.jpg

Promotores de Lectura en RED es un espacio de intercambio de conocimientos y experiencias sobre la promoción de la lectura y la escritura.

Promotores de lectura en red es una estrategia que busca visibilizar el aporte que hacen los promotores de lectura al diseño y desarrollo de las diferentes acciones de promoción de lectura que se desarrollan en Colombia. Así mismo,  el proyecto busca crear espacios que les permitan a los promotores de lectura  mantener una relación de pares entorno a intereses comunes, necesidades de formación e intercambio de experiencias. 

Se trata de brindar recursos, conocimientos, pero también de abrir espacios para manifestar dudas, problemas o limitaciones, compartir experiencias y contribuir al diseño y desarrollo de acciones de promoción de lectura que respondan a las necesidades de cada localidad de Bogotá y que visibilicen al promotor de lectura como agente esencial en esos procesos. La Red de Promotores de Lectura quiere contribuir a legitimar el papel del promotor de lectura en la sociedad. 

Desde la red NING se puede participar de distintos foros , club de lectores virtuales, acceder a ideas para construir planes institucionales de promoción de la lectura y la escritura e interactuar con promotores de lectura de diversas regiones.

Para conocer mas sobre el Proyecto Ingrese AQUÍ

Para unirse a la red ingrese AQUÍ

Etiquetas: , , ,

20091109192120-blog-eagb0003.jpg

La Sección de IFLA Bibliotecas para niños y Jóvenes lanza un nuevo proyecto :Bibliotecas hermanas para la lectura de niños y jóvenes.(  “Sister libraries” )

La Sección busca así promover los intercambios profesionales y la solidaridad profesional, proponiendo a los bibliotecarios de todos los países la posibilidad de encontrar una biblioteca hermana, para intercambiar opiniones y experiencias y realizar actividades conjuntas para la lectura de niños y jóvenes.

La experiencia ha demostrado que las colaboraciones entre bibliotecas hermanas pueden ser muy útiles y enriquecedoras. 

El proyecto puede encontrarse en las páginas web de la Sección, en inglés, francés, árabe y español.

Las bibliotecas participantes deciden qué hacer, de acuerdo con sus necesidades y con el nivel de participación que desean. Las páginas web del proyecto dan ideas de actividades posibles.

Se esta constituyendo la lista de bibliotecas participantes.Siguiendo el enlace obtendrá toda la information necesaria para participar : http://www.ifla.org/en/node/1751

Para otras consultas pueden contactarse con las siguientes personas según su idioma:

  • Olimpia Bertolucci (italiano, inglés) olimpia.bartolucci@tin.it 
  • Ingrid Bon (holandés, inglés, alemán, español) ingrid.bon@biblioservice.nl 
  • Barbara Genco (inglés) BAGencoConsulting@Gmail.com 
  • Soizik Jouin (francés, inglés) sjouin@noos.fr 
  • Viviana Quiñones (francés, inglés, español) viviana.quinones@bnf.fr 
  • Ian Yap (malayo, inglés) ian_yap@nlb.gov.sg

¿Qué es IFLA?

La Federación Internacional de Asociaciones e Instituciones de Bibliotecarios y Bibliotecas,( IFLA) es el organismo internacional que lidera la representación de los intereses de los servicios de bibliotecas e información y de sus usuarios. Es la voz global de la profesión de bibliotecas e información. IFLA es una organización sin ánimo de lucro, independiente, internacional y no gubernamental. 

Sección de IFLA:  Bibliotecas para niños y jóvenes
El objetivo principal de la Sección es apoyar el suministro de servicios bibliotecarios y de promoción de lectura a los niños y jóvenes en todo el mundo. 
Sus objetivos son promover la cooperación internacional en el área de los servicios bibliotecarios para niños y jóvenes, y estimular el intercambio de experiencia, educación y entrenamiento e investigación en todos los aspectos de esta área.
Los intereses de la Sección incluyen el suministro de servicios bibliotecarios a todos los niños y jóvenes en diferentes culturas y tradiciones, en cooperación con las organizaciones apropiadas, y a los adultos que interactúen con niños y jóvenes.
Para saber más sobre la Sección, vaya a: www.ifla.org/en/libraries-for-children-and-ya 

 

Etiquetas: , , , , , , , , , ,


¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres

El ISBN a partir del 2007

Publicado: Lunes, 23 de Noviembre de 2009 11:39 por Autor: Biblioteca y Aula en Promoción del libro , la lectura y la escritura

El  International Standard Book Number ( ISBN ) cambió su formato de 10 dígitos a 13 dígitos el 1 de enero de 2007. El nuevo ISBN consta de 13 dígitos:

  • el prefijo de 3 dígitos que identifica el sector del libro (actualmente, 978)
  • seguido del número central de 9 dígitos
  • el dígito de comprobación, que valida la integridad interna de todo el número. Como tal, será idéntico al código EAN «Bookland» de 13 dígitos que ya aparece en el código de barras impreso de la contratapa del libro.

Después de enero del 2007, el sector del libro usará el prefijo adicional del EAN («979»), cuando las agencias del ISBN hayan agotado los prefijos ya asignados por la Agencia Internacional de ISBN y que son los que hoy se encuentran en uso. Es por esa razón que es previsible que una agencia pueda emitir algunos números ISBN con el prefijo 978 y otros con el prefijo 979.

¿Por qué se revisó la norma ISBN?

  • Para aumentar la capacidad del sistema ISBN.
  • Para alcanzar la compatibilidad total del ISBN con el código EAN-13, usado para otros productos y otras cadenas de suministro.
  • Para especificar los metadatos asociados con la asignación de los ISBN y el método de su asociación.
  • Para decidir si, y de qué manera, se asigna un ISBN a ciertos tipos de publicaciones monográficas (por ejemplo, publicaciones digitales, publicaciones bajo demanda, partes de monografías).
  • Para especificar la autoridad que puede asignar ISBN y la administración del sistema ISBN.

¿Qué cambia?

  • La longitud del código ISBN pasará de las actuales 10 cifras a 13 el 1 de enero de 2007.
  • Los números ISBN existentes serán precedidos por 978 que identifica el producto libro y el dígito de control será recalculado:
    ISBN-10: 84-8181-227-7
    ISBN-13: 978-84-8181-227-5
  • El ISBN-13 será idéntico al Bookland/ISBN que utiliza el código de barras EAN-13.
  • Cuando la capacidad del actual ISBN se agote se introducirá el prefijo "979" y se comenzará la distribución del nuevo cupo de números ISBN. Ambos cupos coexistirán en España, en algunos casos, durante bastante tiempo.
  • Los prefijos de editor actualmente en curso se mantendrán con el prefijo "978", pero cambiarán cuando se agote la capacidad del sistema ISBN actual y se comience el sistema ISBN-979.

¿Qué hay que hacer?

  • Los editores deben convertir sus ISBN de 10 dígitos al formato de 13 antes de enero de 2007 (incluidos agotados y descatalogados).
  • Puede que algunos editores deseen imprimir el ISBN-13 lo antes posible, en ese caso se deberán imprimir los dos números ISBN de la siguiente forma:
    ISBN-13: 978-84-8181-227-5
    ISBN-10: 84-8181-227-7
    De esta manera el ISBN-10 podrá eliminarse en las reimpresiones hechas con posterioridad al 1 de enero de 2007 con unos costes mínimos.
  • Todos los libros y productos editoriales publicados tras el 1 de enero de 2007 llevarán el ISBN-13:
    ISBN: 978-84-8181-227-5
  • Durante el periodo de transición, anterior al 1 de enero de 2007, el código de barras se mantendrá inalterado, se continuará imprimiendo únicamente el ISBN de 10 dígitos en texto legible sobre el código de barras.
  • A partir del 1 de enero de 2007, el ISBN de 13 dígitos aparecerá, con guiones, sobre el código de barras, y el mismo número, con formato EAN-13 (una serie de números sin guiones y espacios), debajo.

Los libreros deberán revisar estas áreas, entre otras:

  • Sistemas de pedidos.
  • Control de inventario.
  • Sistemas para puntos de venta.
  • Contabilidad.

Otras Consideraciones

Dado que, en el futuro, las empresas del sector podrán adoptar un mayor número de prefijos gracias al ISBN de 13 dígitos, se prevé que el sistema conserve este nuevo formato durante muchos años. No obstante, es conveniente que los programadores que adapten los sistemas tengan en cuenta algunas situaciones adicionales posibles en relación con la longitud de los campos:

  • Algunas empresas y organismos están demostrando mucho interés en un número GTIN (número internacional de mercancía) de 14 dígitos, en el que se prefija el ISBN de 13 dígitos con un dígito más: el indicador de embalaje acordado entre los distribuidores.
  • La adopción tanto del Identificador de Objetos Digitales (DOI) como de los Nombres Uniformes de Recursos (URN) puede llegar a extenderse a varias partes de la cadena de suministro, pero son identificadores de longitud variable que pueden adaptarse a los ISBN.

INFORMACIÓN REPRODUCIDA de: 

 

 

Etiquetas: ,

UNESCO respalda el Manifiesto IFLA por la Biblioteca Multicultural

Publicado: Lunes, 23 de Noviembre de 2009 11:53 por Autor: Biblioteca y Aula en Bebetecas

UNESCO, en su 35ª Conferencia General celebrada el pasado octubre en París, ha respaldado el Manifiesto IFLA por la Biblioteca Multicultural. De esta manera, viene a sumarse a otros Manifiestos IFLA que ya vieron su aprobación por parte de UNESCO, tales como el Manifiesto sobrela Biblioteca Pública y el Manifiesto sobre la Biblioteca Escolar.  

El Manifiesto IFLA por la Biblioteca Multicultural, adoptado por IFLA en 2006, es fruto del trabajo de la Sección de servicios bibliotecarios para poblaciones multiculturales .  ( versión en castellano está disponible en: h )

La Subdirección General de Coordinación Bibliotecaria, miembro de la Sección de servicios bibliotecarios para poblaciones multiculturales, cuenta con representación en su Comité permanente desde 2007.

INFO de  Susana Alegre Landáburu 


Etiquetas: ,